Comparative exegesis of the lord's prayer in the peshitta and greek texts: A hermeneutical analysis of semantic variations
DOI:
https://doi.org/10.5281/pxqc3f31Keywords:
Peshitta, Greek Text, Lord’s Prayer, Linguistic Analysis, Theological DifferencesAbstract
This study thus highlights the theological and linguistic differences between the Peshitta and the Greek versions of the Lord's Prayer, particularly as these differences demonstrate an alternative interpretation of theological and liturgical practice between Eastern and Western Christian traditions. The chosen key phrases such as "daily bread" and "forgiveness" would, therefore, form the basis from where the research would look into the linguistics of both texts and how, through usage, said elements shape Christian theology, with emphasis on sustenance, forgiveness, and community identity. This study employs the qualitative descriptive approach, framing the data from textual analysis, theological exploration, and interviews with theologians from both traditions. Findings show that spiritual nourishment and communal forgiveness come into particular prominence in the Peshitta. At the same time, in the Greek text, they view individual accountability regarding more expansive interpretations of physical and eschatological sustenance. These differences reinforce the cultural, theological, and liturgical uniqueness of the traditions such that richer meanings can be accrued through this work in understanding Christian doctrine and worship practices. This research further shows how ecumenical dialogue can inform differences, offering insights on how such linguistic differences impact theological reflection and pastoral care in building and promoting unity and understanding across Christian communities.
Downloads

Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Journal of the Institute for Biblical Aramaic Studies

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
License Terms
The work published in this journal is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0). This means that:
-
Attribution: You are free to share, copy, and redistribute the material in any medium or format, and to adapt, remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, as long as you give appropriate credit to the original author(s), provide a link to the license, and indicate if changes were made.
-
Non-Exclusivity: The author retains the right to use the work in other publications, presentations, or personal use, provided proper attribution is given.
-
No Additional Restrictions: You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
-
Licensor: The original author(s) of the work are the licensor(s), who grant you the rights outlined in this license.
-
License Link: For more information on the terms of this license, please visit Creative Commons.